| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 00:01, 31 Julie 2010 | ||
| Lyn 66: | Lyn 66: | ||
[[war:Gro Harlem Brundtland]] |
[[war:Gro Harlem Brundtland]] |
||
[[zh:格罗·哈莱姆·布伦特兰]] |
[[zh:格罗·哈莱姆·布伦特兰]] |
||
| + | [[ur:گرو ہارلم برنت لاند ]] |
||
Verspreiding: Algemeen
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 23:08, 30 Julie 2010 | ||
| (Een tussenin wysiging word nie gewys nie.) | |||
| Lyn 16: | Lyn 16: | ||
}} |
}} |
||
| - |
'''Bulgaars''' (български език, ''bâlgarski ezik'') is 'n [[Indo-Europese tale|Indo-Europese taal]] en 'n lid van die [[Suid-Slawiese tale|Suid-Slawiese taalgroep]] van die Slawiese tale. Bulgaars word deur c. 12 miljoen mense gepraat, veral in [[Bulgarye]].
|
+ |
'''Bulgaars''' (български език, ''bâlgarski ezik'') is 'n [[Indo-Europese tale|Indo-Europese taal]] en 'n lid van die [[Suid-Slawiese tale|Suid-Slawiese taalgroep]] van die Slawiese tale. Bulgaars word deur sowat 12 miljoen mense gepraat, veral in [[Bulgarye]].
|
== Verspreiding == |
== Verspreiding == |
||
| Lyn 22: | Lyn 22: | ||
Bulgaars is die [[amptelike taal]] van die Republiek van Bulgarye. Dit word ook in [[Kanada]], [[Griekeland]], [[Hongarye]], [[Israel]], [[Republiek van Moldawië|Moldawië]], [[Republiek van Macedonië]], [[Roemenië]], [[Rusland]], [[Serwië]], [[Turkye]], [[Oekraïne]], [[Verenigde Koninkryk]] en die [[VSA]] gepraat. |
Bulgaars is die [[amptelike taal]] van die Republiek van Bulgarye. Dit word ook in [[Kanada]], [[Griekeland]], [[Hongarye]], [[Israel]], [[Republiek van Moldawië|Moldawië]], [[Republiek van Macedonië]], [[Roemenië]], [[Rusland]], [[Serwië]], [[Turkye]], [[Oekraïne]], [[Verenigde Koninkryk]] en die [[VSA]] gepraat. |
||
| - |
Sommige [[taalkundige]]s, insluitend al die in Bulgarye en Griekeland, is van mening dat die [[Macedonies|Macedoniese taal]] slegs 'n streeksvorm ([[dialek]]) van Bulgaars is.
|
+ |
Sommige [[taalkundige]]s, insluitende taalnavorsers in Bulgarye en Griekeland, klassifiseer die [[Macedonies|Macedoniese taal]] as 'n streekdialek van Bulgaars.
|
== Geskiedenis == |
== Geskiedenis == |
||
Algemeen
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 23:03, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 16: | Lyn 16: | ||
}} |
}} |
||
| - |
'''Koreaans''' is 'n [[altais]] taal en word deur 78 miljoen mense in [[Noord-Korea|Noord-]] en in [[Suid-Korea]] gepraat. Daar is een koreaanse Minderheid in [[Japan]] en in Yanbian in die [[Volksrepubliek van Sjina]].
|
+ |
'''Koreaans''' is 'n [[Altaïese]] taal wat deur 78 miljoen mense in [[Noord-Korea|Noord-]] en in [[Suid-Korea]] gepraat word. Daar is minderhede van Koreaanssprekendes in [[Japan]] en in Yanbian in die [[Volksrepubliek van Sjina]].
|
[[Kategorie:Korea]] |
[[Kategorie:Korea]] |
||
Nuwe bladsy
Nuwe gebruiker
Skoolartikels: Antwoord Anrie
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 20:56, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 598: | Lyn 598: | ||
::::Terloops, die Duitse Wikipedia se "Relevanzkriterien" sluit ''nie'' "bekende alumni" as kriterium in nie. [[Gebruiker:Anrie|Anrie]] ([[Gebruikerbespreking:Anrie|kontak]]) 12:30, 30 Julie 2010 (UTC) |
::::Terloops, die Duitse Wikipedia se "Relevanzkriterien" sluit ''nie'' "bekende alumni" as kriterium in nie. [[Gebruiker:Anrie|Anrie]] ([[Gebruikerbespreking:Anrie|kontak]]) 12:30, 30 Julie 2010 (UTC) |
||
| + | |||
| + | :::::Alle wette en selfs ons riglyne kan geïnterpreteer word. Die noemenswaardigheid van 'n onderwysinstelling word in die praktyk onder meer bepaal deur die aantal bekende persoonlikhede wat daar skoolgegaan het. Daar is wél konsensus in die Duitse Wikipedia dat bekende alumni ''een kriterium'' vir noemenswaardigheid kan wees, soos uit die diskussies daar blyk.. --[[Gebruiker:Voyageur|Voyageur]] ([[Gebruikerbespreking:Voyageur|kontak]]) 20:56, 30 Julie 2010 (UTC) |
||
:::::Anrie: "''Dit is hoegenaamd nie uit die gesprek duidelik dat daar verskeie anonieme gebruikers hier doenig is nie''"<br /> |
:::::Anrie: "''Dit is hoegenaamd nie uit die gesprek duidelik dat daar verskeie anonieme gebruikers hier doenig is nie''"<br /> |
||
dit is een betere beeld
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 20:48, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
{{Infoboks stad |
{{Infoboks stad |
||
| - |
|beeld =Ottersum, voormailg stadhuis 2006-09-24 15.15.JPG
|
+ |
|beeld =Ottersumgemeentehuis2.jpg
|
<!--|kaart = |
<!--|kaart = |
||
|wapen =--> |
|wapen =--> |
||
tikfout
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 19:34, 30 Julie 2010 | ||
| (Een tussenin wysiging word nie gewys nie.) | |||
| Lyn 3: | Lyn 3: | ||
'''[[Lys van omstrede gebiede|Omstrede gebiede]]''': [[Kosowo]] | [[Transnistrië]] | [[Turkse Republiek van Noord-Siprus]]<sup>2</sup> |
'''[[Lys van omstrede gebiede|Omstrede gebiede]]''': [[Kosowo]] | [[Transnistrië]] | [[Turkse Republiek van Noord-Siprus]]<sup>2</sup> |
||
| - |
'''[[Lys van afhanklike gebiede|Afhanklike gebiede]]''': [[Akrotiri en Dhekelië|Akrotiri en Dhekelië]]<sup>2</sup> | [[Faroëreilande]] | [[Gibraltar]] | [[Guernsey]] | [[Jan Mayen|Jan Mayen]] | [[Jersey]] | [[Man (eiland)|Eiland Man]] | [[Svalbard]]<br>
|
+ |
'''[[Lys van afhanklike gebiede|Afhanklike gebiede]]''': [[Akrotiri en Dhekelië|Akrotiri en Dhekelië]]<sup>2</sup> | [[Åland]] | [[Faroëreilande]] | [[Gibraltar]] | [[Guernsey]] | [[Jan Mayen|Jan Mayen]] | [[Jersey]] | [[Man (eiland)|Eiland Man]] | [[Svalbard]]<br>
|
<small>1. Land [[Transkontinentale land|deels]] in [[Asië]]. 2. Geografies in [[Asië]], maar gereeld beskou as deel van [[Europa]] a.g.v. kulturele en historiese oorwegings.</small> |
<small>1. Land [[Transkontinentale land|deels]] in [[Asië]]. 2. Geografies in [[Asië]], maar gereeld beskou as deel van [[Europa]] a.g.v. kulturele en historiese oorwegings.</small> |
||
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 19:30, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 61: | Lyn 61: | ||
|voetskrif = 1. Die goewerneur is 'n administratiewe pos wat deur die Regering van Finland gevul word en het nie outoriteit oor die outonome Regering van Åland nie.<br/>Besleg deur die Volkebond na die Åland-krisis.<br/>3. Åland het 'n aparte referendum en daarna 'n het die Åland Eilande op dieselfde stadium as die res van Finland aangesluit.<br/>4. Tot 1999, die [[Finse mark]].<br/>5. Het .aland.fi vanaf Augustus 2006 vervang. Die [[.eu]] domein word ook gebruikaangesien dit met Finland en die res van die [[Europese Unie]] lidlande gedeel word. |
|voetskrif = 1. Die goewerneur is 'n administratiewe pos wat deur die Regering van Finland gevul word en het nie outoriteit oor die outonome Regering van Åland nie.<br/>Besleg deur die Volkebond na die Åland-krisis.<br/>3. Åland het 'n aparte referendum en daarna 'n het die Åland Eilande op dieselfde stadium as die res van Finland aangesluit.<br/>4. Tot 1999, die [[Finse mark]].<br/>5. Het .aland.fi vanaf Augustus 2006 vervang. Die [[.eu]] domein word ook gebruikaangesien dit met Finland en die res van die [[Europese Unie]] lidlande gedeel word. |
||
}} |
}} |
||
| + | |||
Die '''Åland-eilande''' ([[Sweeds]]: ''Åland'' (uitgespreek {{IFA2|'oːland}}), [[Fins]]: ''Ahvenanmaa'') vorm 'n [[argipel]] in die [[Oossee]]. Dit is geleë by die ingang tot die [[Botniese Golf]] en vorm 'n outonome, gedemilitariseerde enkeltalig [[Sweeds]] administratiewe provinsie en gebied van [[Finland]]. Dit is die kleinste provinsie van Finland en beslaan 0,50% van Finland se bevolking en 0,49% van die grondgebied. |
Die '''Åland-eilande''' ([[Sweeds]]: ''Åland'' (uitgespreek {{IFA2|'oːland}}), [[Fins]]: ''Ahvenanmaa'') vorm 'n [[argipel]] in die [[Oossee]]. Dit is geleë by die ingang tot die [[Botniese Golf]] en vorm 'n outonome, gedemilitariseerde enkeltalig [[Sweeds]] administratiewe provinsie en gebied van [[Finland]]. Dit is die kleinste provinsie van Finland en beslaan 0,50% van Finland se bevolking en 0,49% van die grondgebied. |
||
| Lyn 75: | Lyn 76: | ||
== Verwysings == |
== Verwysings == |
||
{{verwysings}} |
{{verwysings}} |
||
| + | |||
| + | {{Lande van Europa}} |
||
{{Link FA|cs}} |
{{Link FA|cs}} |
||
Lêer
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 18:21, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
'''Kroaties''' is 'n Suidslawiese taal wat veral in [[Kroasië]] gepraat word. Sien: [[Serwokroaties]] groep |
'''Kroaties''' is 'n Suidslawiese taal wat veral in [[Kroasië]] gepraat word. Sien: [[Serwokroaties]] groep |
||
| + | |||
| + | [[Lêer:Vatican Croatian Prayer Book.jpg|thumb|200px|<center>Kroaties 1380-1400.]] |
||
[[Lêer:Croatian dialects in Cro and BiH 1.PNG|400px|center]] |
[[Lêer:Croatian dialects in Cro and BiH 1.PNG|400px|center]] |
||
Kroaties alphabet (Gaica) 30+2 |
Kroaties alphabet (Gaica) 30+2 |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 17:31, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| + | {{Inligtingskas Taal |
||
| + | |naam=Skots |
||
| + | |inheemsenaam= |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Skotland}} |
||
| + | |streek=[[Wes-Europa]] |
||
| + | |sprekers=200 000<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sco www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang= |
||
| + | |fam2=[[Germaans]] |
||
| + | |fam3=[[Wes-Germaanse tale|Wes-Germaanse]] |
||
| + | |fam4=[[Angliese tale|Anglies]] |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Skotland}} |
||
| + | |agentskap= |
||
| + | |iso1=|iso2=sco|iso3=sco |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
| + | [[Beeld:AU Burns Canberra.jpg|thumb|left|Standbeeld van Robert Burns in die Australiese hoofstad Canberra]] |
||
| + | |||
'''Skots''', ''Scots'' (soms word dit ook ''Inglis'', ''Lallans'', ''Doric'' of ''braid Scots'' genoem) is die algemene naam wat na die [[Germaanse tale|Germaanse taal]] van [[Skotland]] verwys. Dit word soms ook beskou as 'n [[dialek]] van die [[Engels]]e taal. Dit moet nie verwar word met die Skotse [[Skots-Gaelies|Gaelies]] nie, wat 'n selfstandige [[Keltiese tale|Keltiese taal]] is, dus glad nie Germaans nie, en dus bitter min ooreenkomste (=veral leenwoorde) toon met Engels en Skots. |
'''Skots''', ''Scots'' (soms word dit ook ''Inglis'', ''Lallans'', ''Doric'' of ''braid Scots'' genoem) is die algemene naam wat na die [[Germaanse tale|Germaanse taal]] van [[Skotland]] verwys. Dit word soms ook beskou as 'n [[dialek]] van die [[Engels]]e taal. Dit moet nie verwar word met die Skotse [[Skots-Gaelies|Gaelies]] nie, wat 'n selfstandige [[Keltiese tale|Keltiese taal]] is, dus glad nie Germaans nie, en dus bitter min ooreenkomste (=veral leenwoorde) toon met Engels en Skots. |
||
| Lyn 4: | Lyn 23: | ||
[[Adam Loutful]] verwys in [[1494]] na die Skotse taal sowel as ''Inglis'' asook as ''Scottis''. Skots het sy eie [[spelling]] en vertaling van die [[Bybel]], en dit is die taal van die Skotse koningshof wat as die voorbeeld vir die [[standaard]]isering van Skots dien - eerder as dié van die Engelse hof. |
[[Adam Loutful]] verwys in [[1494]] na die Skotse taal sowel as ''Inglis'' asook as ''Scottis''. Skots het sy eie [[spelling]] en vertaling van die [[Bybel]], en dit is die taal van die Skotse koningshof wat as die voorbeeld vir die [[standaard]]isering van Skots dien - eerder as dié van die Engelse hof. |
||
| - |
[[Beeld:AU Burns Canberra.jpg|thumb|right|250px|Standbeeld van Robert Burns in die Australiese hoofstad Canberra]]
|
+ | |
Die taal beleef 'n bloeitydperk in die [[16de eeu]]. Met die [[vereniging]] van die twee [[koninkryk]]e Skotland en Engeland in die jaar [[1603]] en die samesmelting van die twee [[parlement]]e in [[1707]] word die taal se status afgeskaal. Dit bly egter die [[omgangstaal]] van die Germaanstalige Skotte en word deur Skotse [[digter]]s en [[skrywer]]s soos [[Robert Burns]] en [[Walter Scott]] nog steeds as 'n [[literatuur|literêre]] taal gebruik. |
Die taal beleef 'n bloeitydperk in die [[16de eeu]]. Met die [[vereniging]] van die twee [[koninkryk]]e Skotland en Engeland in die jaar [[1603]] en die samesmelting van die twee [[parlement]]e in [[1707]] word die taal se status afgeskaal. Dit bly egter die [[omgangstaal]] van die Germaanstalige Skotte en word deur Skotse [[digter]]s en [[skrywer]]s soos [[Robert Burns]] en [[Walter Scott]] nog steeds as 'n [[literatuur|literêre]] taal gebruik. |
||
| Lyn 33: | Lyn 52: | ||
* Skots gebruik soms '''/u/''', waar Engels 'n '''/au/'''-klank het: ''doun'' (af/neer/onder, Engels ''down''). |
* Skots gebruik soms '''/u/''', waar Engels 'n '''/au/'''-klank het: ''doun'' (af/neer/onder, Engels ''down''). |
||
* Skots het 'n '''/x/'''-klank, net soos in [[Afrikaans]] lig, in ''loch''; ''licht'' en ''nicht'' word soms /liegt/ en /niegt/ uitgespreek. |
* Skots het 'n '''/x/'''-klank, net soos in [[Afrikaans]] lig, in ''loch''; ''licht'' en ''nicht'' word soms /liegt/ en /niegt/ uitgespreek. |
||
| + | |||
| + | == Verwysings == |
||
| + | {{Verwysings}} |
||
== Eksterne skakels == |
== Eksterne skakels == |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 17:21, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
[[Lêer:Moien.jpg|thumb|right|280px|Werknemers en besoekers van die gebou van die Raad van die Europese Unie in Brussel word tydens die Luxemburgse presidentskap in die eerste semester van 2005 in Lëtzebuergesch begroet]] '''Lëtzebuergesch''' of '''Luxemburgs''', is die nasionale taal van die Groothertogdom [[Luxemburg]] en die moedertaal van sowat 300 000 mense wêreldwyd. Sowat tagtig persent van die inwoners van die groothertogdom praat Lëtzebuergesch as hulle huistaal.
|
+ |
{{Inligtingskas Taal
|
| + | |naam=Luxemburgs |
||
| + | |inheemsenaam=Lëtzebuergesch |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Luxemburg}} |
||
| + | |streek=[[Wes-Europa]] |
||
| + | |sprekers=390 000<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ltz www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang= |
||
| + | |fam2=[[Germaans]] |
||
| + | |fam3=[[Wes-Germaanse tale|Wes-Germaanse]] |
||
| + | |fam4=[[Middelduitse tale|Middelduits]] |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Luxemburg}} |
||
| + | |agentskap=Conseil Permanent de la Langue Luxembourgeoise |
||
| + | |iso1=lb|iso2=ltz|iso3=ltz |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
| + | [[Lêer:Moien.jpg|thumb|left|Werknemers en besoekers van die gebou van die Raad van die Europese Unie in Brussel word tydens die Luxemburgse presidentskap in die eerste semester van 2005 in Lëtzebuergesch begroet]] |
||
| + | [[Lêer:Motto of Luxembourg.JPG|thumb|left|Die nasionale leuse van Luxemburg in Luxemburgs: ''Mir wolle bleiwe wat mir sin'']] |
||
| + | |||
| + | '''Lëtzebuergesch''' of '''Luxemburgs''', is die nasionale taal van die Groothertogdom [[Luxemburg]] en die moedertaal van sowat 300 000 mense wêreldwyd. Sowat tagtig persent van die inwoners van die groothertogdom praat Lëtzebuergesch as hulle huistaal. |
||
Die taal word in die Duitse [[dialektologie]] as 'n Wes-Germaanse, Middelduitse kultuurdialek geklassifiseer, wat deel uitmaak van die [[Moeselfrankies]]e groep van dialekte. In die [[taalwetenskap]] word dit ook by die sogenaamde ''[[Ausbausprache]]'' ("uitboutale") gereken. |
Die taal word in die Duitse [[dialektologie]] as 'n Wes-Germaanse, Middelduitse kultuurdialek geklassifiseer, wat deel uitmaak van die [[Moeselfrankies]]e groep van dialekte. In die [[taalwetenskap]] word dit ook by die sogenaamde ''[[Ausbausprache]]'' ("uitboutale") gereken. |
||
== Erkenning == |
== Erkenning == |
||
| - | [[Lêer:Motto of Luxembourg.JPG|thumb|right|250px|Die nasionale leuse van Luxemburg in Luxemburgs: ''Mir wolle bleiwe wat mir sin'']] |
||
In [[1984]] is Lëtzebuergesch naas [[Franse taal|Frans]] en [[Duits|Hoogduits]] tot een van die drie amptelike tale van Luxemburg verklaar en word nou as 'n selfstandige taal beskou. Meer as tagtig persent van die Luxemburgse bevolking gebruik Lëtzebuergesch as hulle omgangstaal, selfs in parlementsdebatte. Die taal beskik oor sy eie amptelike spelling, wat in [[1946]] ingevoer en in [[1999]] hervorm is. |
In [[1984]] is Lëtzebuergesch naas [[Franse taal|Frans]] en [[Duits|Hoogduits]] tot een van die drie amptelike tale van Luxemburg verklaar en word nou as 'n selfstandige taal beskou. Meer as tagtig persent van die Luxemburgse bevolking gebruik Lëtzebuergesch as hulle omgangstaal, selfs in parlementsdebatte. Die taal beskik oor sy eie amptelike spelling, wat in [[1946]] ingevoer en in [[1999]] hervorm is. |
||
| Lyn 132: | Lyn 131: | ||
== Verwysings == |
== Verwysings == |
||
| - | |||
{{Verwysings|2}} |
{{Verwysings|2}} |
||
| Lyn 139: | Lyn 137: | ||
* [http://www.rtl.lu/tele/livestream/ Die Lëtzebuergesche televisie RTL-Télé Lëtzebuerg (Windows Media-speler)] |
* [http://www.rtl.lu/tele/livestream/ Die Lëtzebuergesche televisie RTL-Télé Lëtzebuerg (Windows Media-speler)] |
||
| - |
{{Commons|Category:Luxembourgish_language }}
|
+ |
{{CommonsKategorie|Luxembourgish language|Luxemburgs}}
|
{{Germaans}} |
{{Germaans}} |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 17:13, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| + | {{Inligtingskas Taal |
||
| + | |naam=Faroëes |
||
| + | |inheemsenaam=Føroyskt |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Faroëreilande}}<br/>{{Vlagland|Denemarke}} |
||
| + | |streek=[[Wes-Europa]] |
||
| + | |sprekers=50 000<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=fao www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang= |
||
| + | |fam2=[[Germaans]] |
||
| + | |fam3=[[Noord-Germaanse tale|Noord-Germaanse]] |
||
| + | |fam4=[[Wes-Skandinawiese tale|Wes-Skandinawies]] |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Faroëreilande}} |
||
| + | |agentskap=Instituut van Faroëreilande |
||
| + | |iso1=fo|iso2=fao|iso3=fao |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
| + | [[Beeld:Faroe islands isoglosses.png|thumb|left|Sommige Faroëse [[isoglos]]se]] |
||
| + | [[Beeld:Keyboard Layout Faroese.png|thumb|left|Faroëse [[Sleutelborduitleg]]]] |
||
| + | [[Beeld:Old norse, ca 900.PNG|thumb|left|Beraamde omvang van [[Oudnoors]] en verwante tale in die vroeë [[10de eeu]]. Die rooi gebied dui die verspreiding van '''Oudwesnoors''' dialek aan; die oranje gebied '''Oudoosnoors''', die pienk gebied [[Oud Gutnish]]<!--vertaling van [[Old Gutnish]]--> en die groen gebied die omvang van ander [[Germaanse tale]] waarmee Oudnoors 'n mate van onderlinge verstaanbaarheid behou het.]] |
||
| + | |||
'''Faroëes'''<!--LET WEL: DIT IS NOU BO ALLE TWYFEL VASGESTEL DAT FAROËREILANDE EN FAROËES DIE KORREKTE AFRIKAANSE TERME IS - BEIDE AWS EN PHAROS DUI DIT SO AAN. AS JY ANDERS VOEL BESPREEK DIT OP EEN VAN DIE TWEE BLaDSYE SE BESPREKINSBLAD VOOR JY "N VERANDERING MAAK--> is 'n [[Noord-Germaanse tale|Noord-Germaanse]] of Skandinawiese taal met ongeveer 80 000 sprekers in twee hoof groepe, omtrent 48 000 in [[Faroëreilande]] en omtrent 25 000 in [[Denemarke]]. Daar is ook omtrent 5000 sprekers in [[Ysland]]. Dit is een van die twee amptelike tale van die Faroëreilande (die ander is [[Deens]]). |
'''Faroëes'''<!--LET WEL: DIT IS NOU BO ALLE TWYFEL VASGESTEL DAT FAROËREILANDE EN FAROËES DIE KORREKTE AFRIKAANSE TERME IS - BEIDE AWS EN PHAROS DUI DIT SO AAN. AS JY ANDERS VOEL BESPREEK DIT OP EEN VAN DIE TWEE BLaDSYE SE BESPREKINSBLAD VOOR JY "N VERANDERING MAAK--> is 'n [[Noord-Germaanse tale|Noord-Germaanse]] of Skandinawiese taal met ongeveer 80 000 sprekers in twee hoof groepe, omtrent 48 000 in [[Faroëreilande]] en omtrent 25 000 in [[Denemarke]]. Daar is ook omtrent 5000 sprekers in [[Ysland]]. Dit is een van die twee amptelike tale van die Faroëreilande (die ander is [[Deens]]). |
||
| - | [[Beeld:Faroe islands isoglosses.png|thumb|250px|left|Sommige Faroëse [[isoglos]]se]] |
||
| - | [[Beeld:Keyboard Layout Faroese.png|thumb|290px|Faroëse [[Sleutelborduitleg]]]] |
||
Faroëes behoort saam met [[Yslands]] en, die nou uitgestorwe, [[Norn]] taal tot die westelike of eiland-Skandinawiese tale wat van [[Oudnoors]] afstam. Dit is nie onderling verstaanbaar met die vasteland-Skandinawiese tale [[Noors]], [[Sweeds]] en [[Deens]] nie. |
Faroëes behoort saam met [[Yslands]] en, die nou uitgestorwe, [[Norn]] taal tot die westelike of eiland-Skandinawiese tale wat van [[Oudnoors]] afstam. Dit is nie onderling verstaanbaar met die vasteland-Skandinawiese tale [[Noors]], [[Sweeds]] en [[Deens]] nie. |
||
| Lyn 13: | Lyn 32: | ||
* '''suiwerheid''': Faroëes het net soos Yslands tradisioneel 'n sterk puristiese neiging, maar in Faroërs, met name in die spreektaal, is daar tog aanmerklik meer (Deense) leenwoorde opgeneem. |
* '''suiwerheid''': Faroëes het net soos Yslands tradisioneel 'n sterk puristiese neiging, maar in Faroërs, met name in die spreektaal, is daar tog aanmerklik meer (Deense) leenwoorde opgeneem. |
||
| - |
[[beeld:Old norse, ca 900.PNG|right|350px|thumb|Beraamde omvang van [[Oudnoors]] en verwante tale in die vroeë [[10de eeu]]. Die rooi gebied dui die verspreiding van '''Oudwesnoors''' dialek aan; die oranje gebied '''Oudoosnoors''', die pienk gebied [[Oud Gutnish]]<!--vertaling van [[Old Gutnish]]--> en die groen gebied die omvang van ander [[Germaanse tale]] waarmee Oudnoors 'n mate van onderlinge verstaanbaarheid behou het]].
|
+ |
== Verwysings ==
|
| + | {{Verwysings}} |
||
{{Interwiki|kode=fo}} |
{{Interwiki|kode=fo}} |
||
tikfout
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 17:11, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 5: | Lyn 5: | ||
|state={{Vlagland|Slowenië}}<br/>{{Vlagland|Oostenryk}}<br/>{{Vlagland|Italië}}<br/>{{Vlagland|Hongarye}}<br/>{{Vlagland|Kroasië}} |
|state={{Vlagland|Slowenië}}<br/>{{Vlagland|Oostenryk}}<br/>{{Vlagland|Italië}}<br/>{{Vlagland|Hongarye}}<br/>{{Vlagland|Kroasië}} |
||
|streek=[[Oos-Europa]] |
|streek=[[Oos-Europa]] |
||
| - |
|sprekers=2,2 miljoen<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=bul www.ethnologue.com].</ref>
|
+ |
|sprekers=2,2 miljoen<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=slv www.ethnologue.com].</ref>
|
|rang=178 |
|rang=178 |
||
|fam2=[[Slawies]] |
|fam2=[[Slawies]] |
||
Skoolartikels
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 17:09, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 598: | Lyn 598: | ||
::::Terloops, die Duitse Wikipedia se "Relevanzkriterien" sluit ''nie'' "bekende alumni" as kriterium in nie. [[Gebruiker:Anrie|Anrie]] ([[Gebruikerbespreking:Anrie|kontak]]) 12:30, 30 Julie 2010 (UTC) |
::::Terloops, die Duitse Wikipedia se "Relevanzkriterien" sluit ''nie'' "bekende alumni" as kriterium in nie. [[Gebruiker:Anrie|Anrie]] ([[Gebruikerbespreking:Anrie|kontak]]) 12:30, 30 Julie 2010 (UTC) |
||
| + | |||
| + | :::::Anrie: "''Dit is hoegenaamd nie uit die gesprek duidelik dat daar verskeie anonieme gebruikers hier doenig is nie''"<br /> |
||
| + | :::::Dit is vir my duidelik. Al die anonieme kommentaar oor "skoolartikels" is nie deur my gemaak nie. Maar, ongeag jou opinie daaroor word anonieme bydraes egter oor alle wikipedias verwelkom. Ek wil dit selfs aanbeveel. Dan kan mense op die onderwerp fokus en hulle nie aan al die emosionele uitbarsting en ongegronde beskuldigings hier steur nie. |
||
| + | |||
| + | :::::Om terug te kom by relevansie: Onthou dat geen geleentheid gegun was om relevansie te bewys nie. En selfs al is daar twyfel (soos daar lyk my wel is), kon ons dit bespreek of 'n stemming daaroor uitgeroep het. Die spoedige verwydering was dus 'n direkte oortreding van [[:en:Wikipedia:Notability]]. Ek wil nie eers na die Afrikaanse weergawe kyk nie, wat dit het 'n enkele outeur (raai wie?). |
||
| + | |||
| + | :::::Die skrap van lyste is selfs meer kommerwekkend. Volgens Arnie hoort hulle nie hier nie en sy skrap hulle summier. Tog het ons [[:Kategorie:Lyste|kategorieë vol lyste]] en kom dit op al die wikipedias voor. Ek wil nou net weet of ek hulle almal kan merk vir verwydering of sal dit makliker weer om myne terug te sit? Daarna kan ons bespreek of ons dit wil hou al dan nie. |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 16:53, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
'''Sloweens''' (''slovenačina'') is 'n taal wat tot die [[Slawiese tale]] behoort. Binne die Slawiese tale vorm dit met [[Kroaties]], [[Bosnies]], [[Serwies]], [[Macedonies]] en [[Bulgaars]] die Suid-Slawiese groep. Dit is die algemene voertaal <!-- seker ook omgangstaal en amps/ampteliketaal? Ook nou van die EU?--> in [[Slowenië]]. Die aantal sprekers bedra ongeveer 2 200 000 mense, naamlik ongeveer twee miljoen outochtone (inheemse) [[Slowene]] in [[Slowenië]], [[Oostenryk]], [[Italië]] en [[Hongarye]] en ongeveer tweehonderduisend immigrante in onder meer [[Argentinië]], [[Kanada]], [[Australië]] en Wes-Europa.
|
+ |
{{Inligtingskas Taal
|
| + | |naam=Sloweens |
||
| + | |inheemsenaam=Slovenščina |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Slowenië}}<br/>{{Vlagland|Oostenryk}}<br/>{{Vlagland|Italië}}<br/>{{Vlagland|Hongarye}}<br/>{{Vlagland|Kroasië}} |
||
| + | |streek=[[Oos-Europa]] |
||
| + | |sprekers=2,2 miljoen<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=bul www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang=178 |
||
| + | |fam2=[[Slawies]] |
||
| + | |fam3=[[Suid-Slawiese tale|Suid-Slawies]] |
||
| + | |fam4= |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Slowenië}} |
||
| + | |agentskap=Instituut van Slowenië |
||
| + | |iso1=sl|iso2=slv|iso3=slv |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
| + | '''Sloweens''' (''Slovenščina'') is 'n taal wat tot die [[Slawiese tale]] behoort. Binne die Slawiese tale vorm dit met [[Kroaties]], [[Bosnies]], [[Serwies]], [[Macedonies]] en [[Bulgaars]] die Suid-Slawiese groep. Dit is die algemene voertaal <!-- seker ook omgangstaal en amps/ampteliketaal? Ook nou van die EU?--> in [[Slowenië]]. Die aantal sprekers bedra ongeveer 2 200 000 mense, naamlik ongeveer twee miljoen outochtone (inheemse) [[Slowene]] in [[Slowenië]], [[Oostenryk]], [[Italië]] en [[Hongarye]] en ongeveer tweehonderduisend immigrante in onder meer [[Argentinië]], [[Kanada]], [[Australië]] en Wes-Europa. |
||
| + | |||
== Taalgebied == |
== Taalgebied == |
||
Naas Slowenië word Sloweens van oudsher ook in gebiede wat aan [[Slowene]] bewoonde gebiede grens gepraat as en as tweede ampstaal gehandhaaf in onder andere: |
Naas Slowenië word Sloweens van oudsher ook in gebiede wat aan [[Slowene]] bewoonde gebiede grens gepraat as en as tweede ampstaal gehandhaaf in onder andere: |
||
| Lyn 11: | Lyn 11: | ||
== Geskiedenis == |
== Geskiedenis == |
||
Die vroegste taaldokument is die sogenaamde Bri~inski spomeniki (Freisinger Monumente), wat in [[Beiere|Beierse]] [[Freising (stad)|Freising]] gevind is. Die tekste behandel liturgiese vrae en deels homiletiek. Die dokument is in ongeveer die jaar [[1000]] geskep. |
Die vroegste taaldokument is die sogenaamde Bri~inski spomeniki (Freisinger Monumente), wat in [[Beiere|Beierse]] [[Freising (stad)|Freising]] gevind is. Die tekste behandel liturgiese vrae en deels homiletiek. Die dokument is in ongeveer die jaar [[1000]] geskep. |
||
| + | |||
== Skrif == |
== Skrif == |
||
Sloweens word met die [[Latynse alfabet]], aangevul met die volgende [[diakritiese tekens]], geskryf. |
Sloweens word met die [[Latynse alfabet]], aangevul met die volgende [[diakritiese tekens]], geskryf. |
||
'''č''', '''a''' en '''~'''. Waar [[Nederlands]] 'n '''x''' skryf, gebruik Sloweens altyd die skryfwyse '''ks''' – meer soos [[Afrikaans]]. |
'''č''', '''a''' en '''~'''. Waar [[Nederlands]] 'n '''x''' skryf, gebruik Sloweens altyd die skryfwyse '''ks''' – meer soos [[Afrikaans]]. |
||
| + | |||
== Eienskappe == |
== Eienskappe == |
||
Sloweens is 'n [[flekterende]]<!--taal wat van verbuigings/vervoegings gebruik maak sien ook flekteer|--> taal. Enkele verskilpunte met Afrikaans is: afwesigheid van die lidwoord, groot vryheid in sinsbou, verbuiginge van [[selfstandige naamwoord|selfstandige]] en [[byvoeglike naamwoord]]e (ses [[naamvalle]]), aspekte van [[werkwoord]]e ('n werkwoord het meer as een vorm, wat 'n tydsaspek van handelinge uitdruk) en die gebruik van tweevoud ([[dualis]]) naas [[enkelvoud]] en [[meervoud]]. Sloweens ken verder die ''supinum'', waardeur 'n werkwoord in kombinasie met 'n werkwoord van beweging 'n ander vorm aanneem (nl. 'n wysiging van die infinitiefuitgang). |
Sloweens is 'n [[flekterende]]<!--taal wat van verbuigings/vervoegings gebruik maak sien ook flekteer|--> taal. Enkele verskilpunte met Afrikaans is: afwesigheid van die lidwoord, groot vryheid in sinsbou, verbuiginge van [[selfstandige naamwoord|selfstandige]] en [[byvoeglike naamwoord]]e (ses [[naamvalle]]), aspekte van [[werkwoord]]e ('n werkwoord het meer as een vorm, wat 'n tydsaspek van handelinge uitdruk) en die gebruik van tweevoud ([[dualis]]) naas [[enkelvoud]] en [[meervoud]]. Sloweens ken verder die ''supinum'', waardeur 'n werkwoord in kombinasie met 'n werkwoord van beweging 'n ander vorm aanneem (nl. 'n wysiging van die infinitiefuitgang). |
||
| Lyn 39: | Lyn 41: | ||
* onsydig |
* onsydig |
||
Die tydsaspek word enersyds uitgedruk deur die gebruiklike indeling ''teenwoordige tyd'', ''verlede tyd'' en ''toekomende tyd'', tegelykertyd word deur die [[Aspek]] die aard van 'n handeling (voltooid of onvoltooid, besigwees of herhalend) aangegee. |
Die tydsaspek word enersyds uitgedruk deur die gebruiklike indeling ''teenwoordige tyd'', ''verlede tyd'' en ''toekomende tyd'', tegelykertyd word deur die [[Aspek]] die aard van 'n handeling (voltooid of onvoltooid, besigwees of herhalend) aangegee. |
||
| + | |||
== Uitspraak == |
== Uitspraak == |
||
Sloweens het 'n vry aksent, wat nie uit die geskrewe vorm van 'n woord blyk nie. Aksente kan betekenisonderskeidend wees. |
Sloweens het 'n vry aksent, wat nie uit die geskrewe vorm van 'n woord blyk nie. Aksente kan betekenisonderskeidend wees. |
||
{{wikt|Sloweens }} |
{{wikt|Sloweens }} |
||
| + | |||
== Dialekte == |
== Dialekte == |
||
Sloweens het meer as veertig [[dialekt]]e, wat in nege hoofgroepe <!--hoogddialecten--> verdeel kan word. |
Sloweens het meer as veertig [[dialekt]]e, wat in nege hoofgroepe <!--hoogddialecten--> verdeel kan word. |
||
* [[Prekmurees]] – onafhanklike dialek, wat' n literêre taal |
* [[Prekmurees]] – onafhanklike dialek, wat' n literêre taal |
||
| + | |||
| + | == Verwysings == |
||
| + | {{Verwysings}} |
||
{{Slawiese tale}} |
{{Slawiese tale}} |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 16:28, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
'''Bulgaars''' (български език, ''bâlgarski ezik'') is 'n [[Indo-Europese tale|Indo-Europese taal]] en 'n lid van die [[Slawiese tale|Suid-Slawiese taalgroep]] van die Slawiese tale. Bulgaars word deur c. 12 miljoen mense gepraat, veral in [[Bulgarye]].
|
+ |
{{Inligtingskas Taal
|
| + | |naam=Bulgaars |
||
| + | |inheemsenaam=български език |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Bulgarye}}<br/>{{Vlagland|Republiek van Macedonië}}<br/>{{Vlagland|Roemenië}} |
||
| + | |streek=[[Oos-Europa]] |
||
| + | |sprekers=9 miljoen<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=bul www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang=61 |
||
| + | |fam2=[[Slawies]] |
||
| + | |fam3=[[Suid-Slawiese tale|Suid-Slawies]] |
||
| + | |fam4= |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Bulgarye}} |
||
| + | |agentskap=Instituut van Bulgarye |
||
| + | |iso1=bg|iso2=bul|iso3=bul |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
| + | '''Bulgaars''' (български език, ''bâlgarski ezik'') is 'n [[Indo-Europese tale|Indo-Europese taal]] en 'n lid van die [[Suid-Slawiese tale|Suid-Slawiese taalgroep]] van die Slawiese tale. Bulgaars word deur c. 12 miljoen mense gepraat, veral in [[Bulgarye]]. |
||
== Verspreiding == |
== Verspreiding == |
||
+ Infobox
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 16:18, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| + | {{Inligtingskas Taal |
||
| + | |naam=Tsjeggies |
||
| + | |inheemsenaam=čeština |
||
| + | |familiekleur=Indo-Europees |
||
| + | |state={{Vlagland|Tsjeggiese Republiek}}<br/>{{Vlagland|Oostenryk}}<br/>{{Vlagland|Slowakye}} |
||
| + | |streek=[[Oos-Europa]] |
||
| + | |sprekers=12 miljoen<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ces www.ethnologue.com].</ref> |
||
| + | |rang=70 |
||
| + | |fam2=[[Slawies]] |
||
| + | |fam3=[[Wes-Slawiese tale|Wes-Slawies]] |
||
| + | |fam4=[[Tsjeggo-Slowaaks]] |
||
| + | |nasie={{Vlagland|Tsjeggiese Republiek}} |
||
| + | |agentskap=Instituut vir Tsjeggies |
||
| + | |iso1=cs|iso2=ces|iso3=ces |
||
| + | |kaart= |
||
| + | }} |
||
| + | |||
'''Tsjeggies''' (''čeština'', ''český jazyk'') is 'n [[Slawiese tale|Wes-Slawiese]] taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjeggies word veral in [[Tsjeggië]] (10,2 miljoen inwoners), maar ook in die buurlande (spesifiek [[Slowakye]] en [[Oostenryk]]) en lande met baie Tsjeggiese immigrante, soos die [[VSA]] en [[Kanada]] gepraat. Sedert [[1 Mei]] [[2004]] is Tsjeggies een van die amptelike werktale van die [[Europese Unie]]. |
'''Tsjeggies''' (''čeština'', ''český jazyk'') is 'n [[Slawiese tale|Wes-Slawiese]] taal met ongeveer 12 miljoen sprekers. Tsjeggies word veral in [[Tsjeggië]] (10,2 miljoen inwoners), maar ook in die buurlande (spesifiek [[Slowakye]] en [[Oostenryk]]) en lande met baie Tsjeggiese immigrante, soos die [[VSA]] en [[Kanada]] gepraat. Sedert [[1 Mei]] [[2004]] is Tsjeggies een van die amptelike werktale van die [[Europese Unie]]. |
||
| + | |||
Tsjeggies is onder die Wes-Slawiese tale die nouste verwant aan [[Slowaaks]], gevolg deur [[Sorbies|Oppersorbies]] en [[Pools]]. Tsjeggies en Slowaaks is tot 'n groot mate onderling verstaanbaar. Die jongste generasie Tsjegge en Slowake vind dit wel moeiliker om mekaar te verstaan aangesien daar na die uitmekaar val van [[Tjeggoslowakye]] in [[1993]] nie meer daaglikse kontak met mekaar se tale is nie. |
Tsjeggies is onder die Wes-Slawiese tale die nouste verwant aan [[Slowaaks]], gevolg deur [[Sorbies|Oppersorbies]] en [[Pools]]. Tsjeggies en Slowaaks is tot 'n groot mate onderling verstaanbaar. Die jongste generasie Tsjegge en Slowake vind dit wel moeiliker om mekaar te verstaan aangesien daar na die uitmekaar val van [[Tjeggoslowakye]] in [[1993]] nie meer daaglikse kontak met mekaar se tale is nie. |
||
| + | |||
== Alfabet == |
== Alfabet == |
||
Tsjeggies word met die [[Latynse alfabet]] geskryf en gebruik 'n aantal [[diakritiese teken]]s, naamlik die [[hacek|háček]] (ˇ), die [[accent aigu]] (''čárka'', ´) en die [[corona (diakritiese teken)|corona]] (''kroužek'', ˚). |
Tsjeggies word met die [[Latynse alfabet]] geskryf en gebruik 'n aantal [[diakritiese teken]]s, naamlik die [[hacek|háček]] (ˇ), die [[accent aigu]] (''čárka'', ´) en die [[corona (diakritiese teken)|corona]] (''kroužek'', ˚). |
||
| Lyn 29: | Lyn 48: | ||
== Sien ook == |
== Sien ook == |
||
* [[Tsjeggiese literatuur]] |
* [[Tsjeggiese literatuur]] |
||
| + | |||
| + | == Verwysings == |
||
| + | {{Verwysings}} |
||
| + | |||
== Eksterne skakels == |
== Eksterne skakels == |
||
{{Interwiki|kode=cs}} |
{{Interwiki|kode=cs}} |
||
| Lyn 42: | Lyn 65: | ||
* Peter Rehder (red.), ''Einführung in die slavischen Sprachen'', Darmstadt: Wissenschaftlichte Buchgesellschaft, 1998. |
* Peter Rehder (red.), ''Einführung in die slavischen Sprachen'', Darmstadt: Wissenschaftlichte Buchgesellschaft, 1998. |
||
* František Daneček, ''Český jazyk na přelomu tisíciletí'', Praha: Academia, 1997. |
* František Daneček, ''Český jazyk na přelomu tisíciletí'', Praha: Academia, 1997. |
||
| - | |||
{{Slawiese tale}} |
{{Slawiese tale}} |
||
Artikel geskep
Nuwe bladsy
+ Kategorie
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 14:15, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
[[Beeld:Map of korea.png|thumb|right|250px|Kaart van Korea]]
|
+ |
[[Beeld:Map of korea.png|thumb|Kaart van Korea]]
|
| + | |||
'''Korea''' ([[Koreaans]]: [[Hangul|한국]] in [[Suid-Korea]] of [[Hangul|조선]] in [[Noord-Korea]]) is 'n geografiese gebied, beskawing, en 'n voormalige staat wat geleë is op die Koreaanse Skiereiland in [[Oos-Asië]]. Korea is tans verdeel in [[Noord-Korea]] en [[Suid-Korea]]. |
'''Korea''' ([[Koreaans]]: [[Hangul|한국]] in [[Suid-Korea]] of [[Hangul|조선]] in [[Noord-Korea]]) is 'n geografiese gebied, beskawing, en 'n voormalige staat wat geleë is op die Koreaanse Skiereiland in [[Oos-Asië]]. Korea is tans verdeel in [[Noord-Korea]] en [[Suid-Korea]]. |
||
| Lyn 15: | Lyn 15: | ||
{{Verwysings}} |
{{Verwysings}} |
||
| - | + |
[[Kategorie:Korea| ]]
|
|
| - | {{Korea-saadjie}} |
||
| - | |||
[[Kategorie:Skiereilande]] |
[[Kategorie:Skiereilande]] |
||
Artikel geskep
Nuwe bladsy
Artikel geskep
Nuwe bladsy
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 13:24, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
{| align="right" border="0" rules="all" width="300px" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0 0 1em 1em; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background-color: #efefef" |
{| align="right" border="0" rules="all" width="300px" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0 0 1em 1em; border: 1px solid #999; border-right-width: 2px; border-bottom-width: 2px; background-color: #efefef" |
||
! colspan="2" style="background-color: #ff9045" |'''Ilmenau''' |
! colspan="2" style="background-color: #ff9045" |'''Ilmenau''' |
||
| - |
[[Beeld:Technikum_Ilmenau.jpg|280px|University]]
|
+ |
[[Beeld:Technikum Ilmenau-2.jpg|280px|University]]
|
|- |
|- |
||
| align="center" width="140px" style="border-bottom:3px solid gray;" | [[Beeld:Wappen Ilmenau.jpg|125px]] |
| align="center" width="140px" style="border-bottom:3px solid gray;" | [[Beeld:Wappen Ilmenau.jpg|125px]] |
||
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 13:14, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 15: | Lyn 15: | ||
[[eu:Kategoria:Languedoc-Roussillon]] |
[[eu:Kategoria:Languedoc-Roussillon]] |
||
[[fr:Catégorie:Languedoc-Roussillon]] |
[[fr:Catégorie:Languedoc-Roussillon]] |
||
| - |
[[fy:Kategory:Languedoc-Roussillon]]
|
+ |
[[fy:Kategory:Languedok-Roussillon]]
|
[[gl:Categoría:Languedoc-Rosellón]] |
[[gl:Categoría:Languedoc-Rosellón]] |
||
[[he:קטגוריה:לנגדוק רוסיון]] |
[[he:קטגוריה:לנגדוק רוסיון]] |
||
tikfout
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:59, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 4: | Lyn 4: | ||
|familiekleur=Indo-Europees |
|familiekleur=Indo-Europees |
||
|state={{Vlagland|Serwië}}<br/>{{Vlagland|Bosnië-Herzegowina}}<br/>{{Vlagland|Montenegro}}<br/>{{Vlagland|Kosovo}}<br/>{{Vlagland|Macedonië}} |
|state={{Vlagland|Serwië}}<br/>{{Vlagland|Bosnië-Herzegowina}}<br/>{{Vlagland|Montenegro}}<br/>{{Vlagland|Kosovo}}<br/>{{Vlagland|Macedonië}} |
||
| - |
|streek=[[Suider-Afrika]]
|
+ |
|streek=[[Suid-oos Europa]]
|
|sprekers=4,5 miljoen (eerste taal)<br/>7 miljoen (tweede of derde taal)<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srp www.ethnologue.com].</ref> |
|sprekers=4,5 miljoen (eerste taal)<br/>7 miljoen (tweede of derde taal)<ref>[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=srp www.ethnologue.com].</ref> |
||
|rang= |
|rang= |
||
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:46, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 3: | Lyn 3: | ||
|kleur = #ccf |
|kleur = #ccf |
||
|titel = |
|titel = |
||
| - |
|beeld = England COA.svg
|
+ |
|beeld = Royal Arms of England (1198-1340).svg
|
|beeld_wydte = 180px |
|beeld_wydte = 180px |
||
|beeld_onderskrif = Wapen van die Huis van Plantagenêt. |
|beeld_onderskrif = Wapen van die Huis van Plantagenêt. |
||
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:46, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
[[Image:England COA.svg|thumb|150px|Die aanvanklike koninklike wapen van Engeland wat in 1198 deur koning [[Richard I van Engeland|Richard die Leeuhart]] in gebruik geneem is.]]
|
+ |
[[Image:Royal Arms of England (1198-1340).svg|thumb|150px|Die aanvanklike koninklike wapen van Engeland wat in 1198 deur koning [[Richard I van Engeland|Richard die Leeuhart]] in gebruik geneem is.]]
|
Die volgende is ’n lys van konings van Engeland, wat van 878 tot 926 saamgebind is deur [[Alfred die Grote]] van [[Huis van Wessex|Wessex]] en sy kleinseun [[Athelstan van Engeland|Athelstan]]. Die vereniging met [[Wallis]] het in [[1536]] plaasgevind en met [[Skotland]] in [[1707]] om die [[Verenigde Koninkyk van Groot-Brittanje]] te vorm. |
Die volgende is ’n lys van konings van Engeland, wat van 878 tot 926 saamgebind is deur [[Alfred die Grote]] van [[Huis van Wessex|Wessex]] en sy kleinseun [[Athelstan van Engeland|Athelstan]]. Die vereniging met [[Wallis]] het in [[1536]] plaasgevind en met [[Skotland]] in [[1707]] om die [[Verenigde Koninkyk van Groot-Brittanje]] te vorm. |
||
Sien ook: tikfout
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:44, 30 Julie 2010 | ||
| (Een tussenin wysiging word nie gewys nie.) | |||
| Lyn 29: | Lyn 29: | ||
==Sien ook== |
==Sien ook== |
||
*[[Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse voëls]] |
*[[Alfabetiese lys van Suid-Afrikaanse voëls]] |
||
| - |
*[[Klasifikasie-indeks van Suid-Afrikaanse voëls]]
|
+ |
*[[Klassifikasie-indeks van Suid-Afrikaanse voëls]]
|
| - | *[[Wetenskaplike naam-indeks van Suid-Afrikaanse voëls]] |
||
{{saadjie}} |
{{saadjie}} |
||
Artikel geskep
Nuwe bladsy
Stuur aan na Wikipedia:Ensiklopediese relevansie
Nuwe bladsy
Skoolartikels
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:30, 30 Julie 2010 | ||
| (Een tussenin wysiging word nie gewys nie.) | |||
| Lyn 588: | Lyn 588: | ||
::Wie het jou die regtershamer gegee, Voyageur? Jyself? Af.wiki het natuurlik alle reg om self te bepaal wat ensiklopedies geag word en wat nie. En nee, mr/mrs Anoniem kan nie eis dat dit dieselfde as op en.wiki is nie. Maar ek dink dit sou goed wees as af.wiki die definisie van wat ensiklopedies geag word wat beter en waardiger bepaal as nou die geval is, anders gaan dit nog meer probleme gee. [[Gebruiker:Jcwf|Jcwf]] ([[Gebruikerbespreking:Jcwf|kontak]]) 00:56, 30 Julie 2010 (UTC) |
::Wie het jou die regtershamer gegee, Voyageur? Jyself? Af.wiki het natuurlik alle reg om self te bepaal wat ensiklopedies geag word en wat nie. En nee, mr/mrs Anoniem kan nie eis dat dit dieselfde as op en.wiki is nie. Maar ek dink dit sou goed wees as af.wiki die definisie van wat ensiklopedies geag word wat beter en waardiger bepaal as nou die geval is, anders gaan dit nog meer probleme gee. [[Gebruiker:Jcwf|Jcwf]] ([[Gebruikerbespreking:Jcwf|kontak]]) 00:56, 30 Julie 2010 (UTC) |
||
| - |
:::::::Hierdie vraag moet liewer aan Anrie gerig word. Daar is steeds geen probleem wat die projek betref nie, maar 'n klein geskil tussen individuele gebruikers waaroor die gemeenskap nog nie beraadslaag het nie. As 'n aktiewe bydraer het ek 'n konstruktiewe voorstel gemaak en na die status quo verwys. Skole wat histories belangrik is en/of bekende alumni het, is aanvaarbaar as lemmata (aldus die beleid van die Duitse Wikipedia - ek weet nie hoekom mense juis die Engelse Wikipedia in hierdie verband as leidraad gebruik nie). Ander skole kan gerus by die artikels oor die nedersetting waar hulle gesetel is behandel word. Ons kan desnoods 'n Skool-wiki skep waarheen nie-ensiklopediese skoolartikels geskuif kan word. Dit is ook die beleid van die Duitse Wikipedia. --[[Gebruiker:Voyageur|Voyageur]] ([[Gebruikerbespreking:Voyageur|kontak]]) 11:08, 30 Julie 2010 (UTC)
|
+ |
:::Hierdie vraag moet liewer aan Anrie gerig word. Daar is steeds geen probleem wat die projek betref nie, maar 'n klein geskil tussen individuele gebruikers waaroor die gemeenskap nog nie beraadslaag het nie. As 'n aktiewe bydraer het ek 'n konstruktiewe voorstel gemaak en na die status quo verwys. Skole wat histories belangrik is en/of bekende alumni het, is aanvaarbaar as lemmata (aldus die beleid van die Duitse Wikipedia - ek weet nie hoekom mense juis die Engelse Wikipedia in hierdie verband as leidraad gebruik nie). Ander skole kan gerus by die artikels oor die nedersetting waar hulle gesetel is behandel word. Ons kan desnoods 'n Skool-wiki skep waarheen nie-ensiklopediese skoolartikels geskuif kan word. Dit is ook die beleid van die Duitse Wikipedia. --[[Gebruiker:Voyageur|Voyageur]] ([[Gebruikerbespreking:Voyageur|kontak]]) 11:08, 30 Julie 2010 (UTC)
|
| + | |||
| + | ::::Miskien is ek te optimisties, maar ek sal weer probeer:<br> |
||
| + | ::::Reeds in my eerste weke hier is daar aan my vertel dat die basiese beleide en riglyne van die Engelse Wikipedia hier ook gebruik word. Dit sluit byvoorbeeld die drie kernbeleide en ander soos "aanvaar goedertrou", die 3-revert reël, noemenswaardigheid, beleefdheid, ens. in (omstrede beleide of wikispesifieke beleide wat later deur die Engelse Wikipedia ontwikkel is, word nie outomaties oorgeneem nie). Hierdie beleide is egter nie uniek aan die Engelse Wikipedia nie, maar is ook deur meeste ander Wikipedias oorgeneem, veral die groteres. |
||
| + | |||
| + | ::::Die huidige [[Wikipedia:Ensiklopediese Relevansie]] is 'n vertaling van [[:en:Wikipedia:Notability]] en die inhoud is nie my "eie willetjie" nie. Dit is dus ook nie meer beperkend as die Engelse Wikipedia s'n nie. |
||
| + | |||
| + | ::::Daar bestaan ook ander, soortgelyke dokumente op ander Wikipedias. Gesien dat dit hier gebruiklik is en was om Engelse beleide oor te neem, was dit ook logies dat die Engelse een die enigste een was wat sonder enige omstredenheid oorgeneem kon word. Indien 'n gebruiker dit wil vervang met dié van 'n ander Wikipedia, behoort hy 'n bespreking daaromtrent by [[Wikipediabespreking:Ensiklopediese relevansie]] te begin (en nie artikels te skep wat blyk nie aan die huidige kriteria te voldoen nie). |
||
| + | |||
| + | ::::Terloops, die Duitse Wikipedia se "Relevanzkriterien" sluit ''nie'' "bekende alumni" as kriterium in nie. [[Gebruiker:Anrie|Anrie]] ([[Gebruikerbespreking:Anrie|kontak]]) 12:30, 30 Julie 2010 (UTC) |
||
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:26, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
Die '''Sekondêre Skool Delta''' (afkorting '''DSW''', [[Engels]] ''Delta School Windhoek (DSW)'', [[Duits]] ''Delta Schule Windhoek'') is 'n openbare skool in Olympia, 'n stadsdeel van die [[Namibië|Namibiese]] hoofstad [[Windhoek]]. Dit het tot en met 1990 bekend gestaan as ''Deutsche Oberschule Windhoek (DOSW)''.
|
+ |
Die '''Sekondêre Skool Delta''' (afkorting '''DSW''', [[Engels]] ''Delta School Windhoek'', [[Duits]] ''Delta Schule Windhoek'') is 'n openbare skool in Olympia, 'n stadsdeel van die [[Namibië|Namibiese]] hoofstad [[Windhoek]]. Dit het tot en met 1990 bekend gestaan as ''Deutsche Oberschule Windhoek (DOSW)''.
|
Die DSW is oorspronklik as 'n Duitsmediumskool in 1970 met 320 leerders en dertien onderwysers gestig, maar word sedert die onafhanklikwording van Namibië deur sowat 40 persent nie-Duitssprekende leerders bygewoon. Oor die jare heen het die DSW tot een van die leidende onderwysinstellings in Windhoek ontwikkel, met byna 600 leerders en 30 onderwysers. Die onderrigmedium is naas Duits ook Engels, vanaf die vyfde graad hoofsaaklik Engels. |
Die DSW is oorspronklik as 'n Duitsmediumskool in 1970 met 320 leerders en dertien onderwysers gestig, maar word sedert die onafhanklikwording van Namibië deur sowat 40 persent nie-Duitssprekende leerders bygewoon. Oor die jare heen het die DSW tot een van die leidende onderwysinstellings in Windhoek ontwikkel, met byna 600 leerders en 30 onderwysers. Die onderrigmedium is naas Duits ook Engels, vanaf die vyfde graad hoofsaaklik Engels. |
||
Bronne: + kat
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:24, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 13: | Lyn 13: | ||
== Bronne == |
== Bronne == |
||
* ''Lexikon der Weltgeschichte''. Wiesbaden: F. Englisch 1977, bl. 444 |
* ''Lexikon der Weltgeschichte''. Wiesbaden: F. Englisch 1977, bl. 444 |
||
| + | |||
| + | [[Kategorie:Politiek]] |
||
| + | [[Kategorie:Geografie]] |
||
[[ar:إمبراطورية]] |
[[ar:إمبراطورية]] |
||
+ Kategorie
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:10, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 1: | Lyn 1: | ||
| - |
[[Lêer:gstk.png|thumb|right|300px|Toonsetting van die lied.]]
|
+ |
[[Lêer:gstk.png|thumb|Toonsetting van die lied.]]
|
'''God Save the Queen''' (ook bekend as '''God Save the King'''), ''God bewaar ons Koningin'' in Afrikaans, is 'n [[volkslied]] wat in 'n aantal [[Statebond]]-lande in gebruik is. Die lied is die nasionale volkslied van die [[Verenigde Koninkryk]] en 'n aantal ander lande. |
'''God Save the Queen''' (ook bekend as '''God Save the King'''), ''God bewaar ons Koningin'' in Afrikaans, is 'n [[volkslied]] wat in 'n aantal [[Statebond]]-lande in gebruik is. Die lied is die nasionale volkslied van die [[Verenigde Koninkryk]] en 'n aantal ander lande. |
||
| Lyn 28: | Lyn 28: | ||
{{Saadjie}} |
{{Saadjie}} |
||
| + | [[Kategorie:Verenigde Koninkryk]] |
||
[[Kategorie:Volksliedere]] |
[[Kategorie:Volksliedere]] |
||
Van Frankiese tot Franse konings
| ← Ouer weergawe | Wysiging soos op 12:01, 30 Julie 2010 | ||
| Lyn 22: | Lyn 22: | ||
===Van Frankiese tot Franse konings=== |
===Van Frankiese tot Franse konings=== |
||
| - |
[[Image:England Arms 1340.svg|thumb|right|125px|Die wapenskild van [[Edward III]]]]
|
+ |
[[Image:Royal Arms of England (1399-1603).svg|thumb|right|125px|Die wapenskild van [[Edward III]]]]
|
| - |
[[Image:France Ancient.svg|thumb|125px|left|Franse wapenskild voor 1376]]
|
+ |
[[Image:Arms of the Kingdom of France (Ancien).svg|thumb|125px|left|Franse wapenskild voor 1376]]
|
[[Image:Pavillon royal de France.svg|thumb|right|125px|Vlag van die Koninkryk van Frankryk voor die [[Franse Revolusie]] en kortstondig na die [[Bourbon Restorasie]].]] |
[[Image:Pavillon royal de France.svg|thumb|right|125px|Vlag van die Koninkryk van Frankryk voor die [[Franse Revolusie]] en kortstondig na die [[Bourbon Restorasie]].]] |
||
| - |
[[Beeld:Blason France moderne.svg|thumb|left|125px|Franse wapen na 1376]]
|
+ |
[[Beeld:Arms of the Kingdom of France (Moderne).svg|thumb|left|125px|Franse wapen na 1376]]
|
Deur die verbintenis met Clovis het die fleur-de-lis die simbool van al die Christelike Frankiese konings geword. Die bekendste onder hulle was [[Karel die Groete]]. Moderne navorsing het ook bevestig dat die fleur-de-lis 'n godsdienstige simbool was voor dit 'n ware heraldiese simbool was.<ref>Michel Pastoureau, ''Heraldry: its origins and meaning'' p.99-100</ref> Soos ware lelies is die fleur-de-lis met die Maagd Maria geassosieer. In die [[12de eeu]] het [[Lodewyk VI van Frankryk|Lodewyk VI]] en [[Lodewyk VII van Frankryk|Lodewyk VII]] begin om die embleem te gebruik, byvoorbeeld op septers, om so hulle heerskappy met die simbool van heiligheid te verbind. Lodewyk VII het beveel dat die fleur-de-lis in die klere van sy seun [[Filip II van Frankryk|Filip]] se kroning in [[1179]] gebruik word.<ref> Fox-Davies, ''A Complete Guide to Heraldry'' p274</ref> Die oudste visuele getuienis van duidelik heraldiese gebruik dateer uit [[1211]]: 'n seël wat die toekomstige [[Lodewyk VII van Frankryk|Lodewyk VIII]] toon met 'n skild wat met "blomme" bestrooi is.<ref>Michel Pastoureau, ''Heraldry: its origins and meaning'' p.100</ref> Tot die laat [[14de eeu]] was die Franse koninklike wapenskild ''Azure semé-de-lys Or'' ('n blou skild besaai met klein goue fleurs-de-lis), maar [[Karel V van Frankryk]] het die ontwerp verander van fleur-de-lis wat oor die hele skild versprei was na 'n groep van drie in ongeveer [[1376]]. Hierdie twee skilde staan in heraldiese taal as onderskeidelik ''France Ancient'' en ''France Modern'' bekend. |
Deur die verbintenis met Clovis het die fleur-de-lis die simbool van al die Christelike Frankiese konings geword. Die bekendste onder hulle was [[Karel die Groete]]. Moderne navorsing het ook bevestig dat die fleur-de-lis 'n godsdienstige simbool was voor dit 'n ware heraldiese simbool was.<ref>Michel Pastoureau, ''Heraldry: its origins and meaning'' p.99-100</ref> Soos ware lelies is die fleur-de-lis met die Maagd Maria geassosieer. In die [[12de eeu]] het [[Lodewyk VI van Frankryk|Lodewyk VI]] en [[Lodewyk VII van Frankryk|Lodewyk VII]] begin om die embleem te gebruik, byvoorbeeld op septers, om so hulle heerskappy met die simbool van heiligheid te verbind. Lodewyk VII het beveel dat die fleur-de-lis in die klere van sy seun [[Filip II van Frankryk|Filip]] se kroning in [[1179]] gebruik word.<ref> Fox-Davies, ''A Complete Guide to Heraldry'' p274</ref> Die oudste visuele getuienis van duidelik heraldiese gebruik dateer uit [[1211]]: 'n seël wat die toekomstige [[Lodewyk VII van Frankryk|Lodewyk VIII]] toon met 'n skild wat met "blomme" bestrooi is.<ref>Michel Pastoureau, ''Heraldry: its origins and meaning'' p.100</ref> Tot die laat [[14de eeu]] was die Franse koninklike wapenskild ''Azure semé-de-lys Or'' ('n blou skild besaai met klein goue fleurs-de-lis), maar [[Karel V van Frankryk]] het die ontwerp verander van fleur-de-lis wat oor die hele skild versprei was na 'n groep van drie in ongeveer [[1376]]. Hierdie twee skilde staan in heraldiese taal as onderskeidelik ''France Ancient'' en ''France Modern'' bekend. |
||
Nuwe bladsy